Maio pardo, san Juan claro, coma o ollo do ghalo
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Mayo pardo, San Juan [junio] claro, como "el ojo del gallo"

Comentaris: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.27 (lugar, parroquia y municipio de Baltar). En gallego normativo, San Xoán en vez de san Juan, designación popular del mes de junio. Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada". La comparación coma o ollo do ghalo (galo) es ponderativa de claridad. Cf port. Julho claro, como olho de galo.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Baltar, Orense [Ourense], Galícia, Espanya.

    Punt O-27 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
469
Núm. refrany:
508
Volum:
IV