En [el] enero seco, las ovejas crían el vellón [la lana], y en [el] julio, el cordero
Comentaris:
Localizado en Mallorca por el DCVB (s. v. véll). En la misma fuente (s. v. ovella): En es gener sec, ses oveies crien és [sic] véll, i en es juriol, s'anyell (variante asimismo localizada en Mallorca). Nótese el empleo de las diversas formas del artículo balear: es, s' (< latín IPSU); ses (< latín IPSAS); así como la forma oveies (ovelles en catalán normativo), cuya grafía indica "iodització" o yeísmo (< latín OVICULAS), fenómeno característico también del catalán balear.
Localizado en Mallorca por el DCVB (s. v. véll). En la misma fuente (s. v. ovella): En es gener sec, ses oveies crien és [sic] véll, i en es juriol, s'anyell (variante asimismo localizada en Mallorca). Nótese el empleo de las diversas formas del artículo balear: es, s' (< latín IPSU); ses (< latín IPSAS); así como la forma oveies (ovelles en catalán normativo), cuya grafía indica "iodització" o yeísmo (< latín OVICULAS), fenómeno característico también del catalán balear.