Cuando 'l abedul rincha y el picu Torres brama, mardiegos y marigüelos ya podéis marchar de Braña
Llengua o varietat: 
Glosa: 

Braña: valle al lado del puerto de San Isidro. [/] Mardiegos son los habitantes "de abajo", de los pueblos de Soto, Serrapio, Piñeres. [/] Marigüelos son los de Collanzo para arriba (Castañón, 1962: 72)

Comentaris: 

García Arias (2002-2004), que no transcribe el espacio anterior al apóstrofo, remite a Luciano Castañón.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 6 de 6 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
CASTAÑÓN, Luciano Refranero asturiano Editorial:
Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Lloc d'edició:
Oviedo
Data de publicació:
1962
Pàgina:
72
GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis Diccionario General de la Lengua Asturiana Editorial:
Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España
Lloc d'edició:
Oviedo
Data de publicació:
2002-2004
Pàgina:
823, 824
Sub voce:
mardiegu, a, o; marigüelu, a, o