Aigo d'agost | fa mel i most
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Agua de agosto | hace miel y mosto

Comentaris: 

Refrán localizado por Sanchis (1951: 115) en Mallorca y Menorca. Nótese la variante dialectal monoptongada aigo (catalán normativo: aigua). En el DCVB (s. v. agost), este mismo refrán (sin cesura) se toma de fuente mallorquina; y de fuente menorquina, esta otra variante, con elipsis del verbo: Aigo d'agost, mel i most. Sorprende encontrar en el DCVB, bajo la entrada aigua, la misma variante con elipsis del verbo y la localización de Martorell (¿la población del Baix Llobregat próxima a Barcelona?).

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Mallorca, Illes Balears, Espanya.

  • Territori:

    Martorell, El Baix Llobregat, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Menorca, Illes Balears, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
115
Núm. refrany:
10b
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
292, 340
Sub voce:
agost, aigua
Núm. refrany:
c) [agost], o) [aigua]
Volum:
I