vent

Fitxes de refranys

Mostrant 261 - 280 de 1291 (pàgina 14 de 65)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
De saint Paul la claire journée [/] Annonce une bonne année ; [/] S'il fait vent, aurons la guerre ; [/] S'il pleut de l'eau, tout sera cher ; [/] S'il fait un bien épais brouillard, [/] Mortalité de toutes parts francès
De ponente, nin aire nin xente gallec
De los vientos de junio, los de San Antonio, o ninguno castellà
De la Toussaint aux Avents, [/] Jamais trop de pluie ni de vent francès
De juin vent du soir [/] Pour le grain est de bon espoir francès
Dans la nuit qui amène saint Étienne, [/] S’il fait du vent, [/] Le vin sera très abondant francès
Dacă pământul este neacoperit şi dacă suflă vânturi calde, apoi se umplu cimitirele romanès
Dacă în octombrie şi noiembrie este multă ploaie, poţi aştepta în decembrie mari vânturi romanès
Dacă Făurar e vântos, vara e secetoasă romanès
Dacă dimineaţa, în perdea, oile se bat cap în cap, are să bată vântul în acea zi romanès
Dacă a doua zi de Crăciun va bate vântul, atunci toamna va fi ploioasă şi vânturoasă romanès
Cuando saltan los corderos, señal de viento castellà
Cuando marzo ventoso, abril lluvioso castellà
Cuando la Candelaria plora, el invierno es fora; cuando ni plora ni hace viento, el invierno es dentro; y cuando ríe, quiere venire castellà
Cuando hace viento, hace mal tiempo castellà
Cuando el viento sopla airado, no hay paz en ningún lado castellà
Cuando el sol claro se acueste, no esperes viento del este castellà
Cuando el gato retoza, amarra bien tu choza castellà
Cuando el aire almuerza y cena, hay aire para una quincena castellà
Cuando corre aire, no hay sol que dañe castellà

Pàgines