Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
    • Subcategories
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Meteorologia » Meteorology subcategories
temps sec
Category: 
temps sec

Fitxes de refranys

Mostrant 81 - 100 de 775 (pàgina 5 de 39)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Marzo asciutto, pane dappertutto italià
Marzo asciutto, gran per tutto italià
Marzo asciutto, april bagnato, contadino fortunato italià
Marzo alido [/] aprile umido italià
Mărţişor zbicit – primăvară frumoasă romanès
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat romanès
Mars sec et beau [/] Emplit huches et tonneaux francès
Mars pouverous, [/] Abriéu plujous, [/] En mai noun cèsso, [/] Lou paisan dóu chantèu copo uno bello pèço occità
Mars aride, [/] Avril humide francès
Mai vèsse, [/] E jun cèsse occità
Mai sec, année propice francès
Luno que pènd, [/] Terro que fènd occità
Lună vederoasă înseamnă secetă, lună întunecoasă – ploaie romanès
Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros gallec
Lou mes de mars póussous [/] Rènd lou bouié jouious occità
Lou bon Diéu nous preserve de la secado de mai e de la fango d'avoust occità
Los eneros polvorosos traen los años abundosos castellà
Longo secado, [/] Longo pluiado occità
Longo secado, [/] Longo bagnado occità
Long eissu, long bagna occità

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 81 - 100 de 775 (página 5 de 39)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal