temps sec
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 81 - 100 de 775 (pàgina 5 de 39)
Textordenació descendent Llengua o varietat

Arc-en-ciel du matin fait rouler les moulins; [/] arc-en-ciel du soir essuie les bourbiers

francès
Arc-en-ciel du soir / Fait mouvoir l'arrosoir [/] ou [/] mourir l'arrosoir francès

Arcancièl dau ser [/] de plòja n'a ges

occità

Arcancièl dau [deu] matin [/] boèir sigue ton camin [/] arcancièl dau [deu] dessèir [/] mete tes [tos] beus [bueus, buòus] sus lo fumèir
 

occità

Arcancièl deu matin [/] boèir seguís ton camin [/] arcancièl de la serada [/] boèir dèisha ton agulhada

occità

Arcancièl deu matin [/] boèir seguís ton camin [/] arcancièl deu dessèir [/] boèir tòrna-te [torna-te] enrèir

occità

Archau dal matin [/] la plueja (z-)es pel chamin [/] archau dal sera [/] la plueja se retira

occità
Arco di mane [/] acqua a fontane, [/] arco di sera [/] scalda costiera italià
Arreboles de sol posto é señal de tempo enxoito; arreboles de sol levantado, é señal de tempo mollado gallec
Arrincona os bateaguas si por Guara hay boiras largas aragonès

Attunzu ispilidu, baccarzu famidu

sard
Au tèms que canto lou couguou, [/] De-matin mòu, de-vèspre dur occità

Avrigl cun plövgia, meg fraid e naiv, gün süt e chod, / il paur as stramaint' alur' bainbod, / ma avrigl fraid e naiv, meg süt e gün chod e bletsch, / il paur surria dal dalet

romanx (retoromànic de Suïssa)
Avrîl, un’ore sute, un’ore plovîl friülà
Balaguèra non ei pas jamès [/] mòrta de sequèra occità (aranès)
Baran de la lue séque la laque occità
Barca enxoita, san Miguel mollado gallec
Bochorno qu'aserena[,] nunca ye cosa güena aragonès
Bochorno y soñera[,] u tronada u sequera aragonès
Boira a Céllecs, aigua a mar català

Pàgines