Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Subcategories
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Meteorologia
»
Meteorology subcategories
siroco
,
sirocco
,
siroc
,
jaloque
,
xaloc
[vent del sud-est]
Category:
noms de vents [en cursiva + descripció succinta]
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 20
de
42
(pàgina 1 de 3)
Text
Llengua o varietat
Xaloc, molta mar i peix poc
català
Xaloc per les coves, | garbí a arroves
català
Xaloc és calent; | llebeig, més; | tramuntana, pluja; | seca, el terral; | i a l'hivern i primavera, | gela el mestral
català
Siroco, ni mucho ni poco
castellà
Se scirocco non stuzzica [/] tramontana non buzzica
italià
Mare bianco, scirocco in campo; mare crespo, vento fresco
italià
Lo scirocco ha il barile dietro alla schiena
italià
Jaloque[,] mucha mar y pez poco; para la mar no es bueno ni para el campo tampoco
castellà
Jaloque, ni mucho ni poco
castellà
El gregal i el xaloc | porten fred i porten foc
català
Bufa xaloc i guergal, | en el mar hi ha temporal
català
Xaloc, tanca la porta i fes bon foc
català
Xaloc, per la mar no és bo, i pel camp tampoc
català
Xaloc, ni molt ni poc
català
Vent xaloc, | vent avorrit; | a la mar basques | i a la terra humitat
català
Vent xaloc, molta mar i peix poc
català
Sole bianco [/] scirocco in campo
italià
Siroco ciaro e tramontana scura [/] metite in mare e va senza paura
vènet
Siroc e tramontan a' mènin vin e pan, [/] buere e garbin a' cjòlin pan e vin
friülà
Sciroccu [/] ogghi tiru, domà scrocco
marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques)
Pàgines
1
2
3
següent ›
últim »