predicció
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 2481 - 2500 de 4348 (pàgina 125 de 218)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Quand la luna es negada (/fa ròtle), la pluèja es pas luènh occità
Quand la luno es de-panchoc, [/] Que pouiran hè chic-choc occità

Quand la Magalona carga son mantèu [/] païsan vai-te['n] lèu

occità

Quand la montanha es clara e Bordèu escur [/] pleurà [plourà], oui, de segur

occità
Quand la niole est dsu Tchumon, [/] Prè l'euille époui le tacon; [/] Quan elle est dsu le Van-né, [/] Prè la fortsche et le raté francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Quand la sal l'è moia, [/] ad piovar al gh'ha voia llombard (de la regió italiana de la Llombardia)
Quand la steila splend, [/] segn d' cativ temp piemontès
Quand la trido canto pèr N.-D. de Febrié, [/] Tant de fre i’a davans coume darrié occità
Quand Lagarda pòrta capèl [/] Parizòt mantèl [/] N'es pas signe de bèl occità
Quand Laric pòrta capèl, pren-te garda pastorèl occità
Quand le brouillard est sur Chaumont, prends l'aiguille et les raccommodages; quand il est sur le Vanel, prends la fourche et le râteau francès
Quand le bruit de tonnerre vers midi s'entend [/] La pluie bientôt descend francès
Quand le Catogne a boté son tsapé [/] il va bientôt royer francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Quand le chat se frotte l'oreille, [/] C'est la grande pluie qui se réveille francès
Quand le ciel se couvre à l'ouest, / Le vent va souffler du sud-ouest, / Puis il tournera au mistral francès
Quand le coq en été boit, [/] Pluie arrive souventes fois francès

Quand le folet monta, [/] bòta-te a l'ombra. [/] Quand davala, [/] bòta-te a la coada

occità

Quand le mars fait l'avril, l'avril fait le mars

francès
Quand le musche a sun nujuse, a l'è segn cha vol piovi piemontès

Quand le nivule a van a la muntagna pia la sapa e va an campagna

piemontès

Pàgines