La lepre quando nevica sta al fosso |
italià |
Il n'est point d'avril si beau [/] Qui n'ait neige à son chapeau |
francès |
Iarna-i grea, omătul mare, vai de omul care n-are |
romanès |
Ianuarie uscat şi geros aduce Faur cu nea |
romanès |
Huit jours de neige, c'est fumure, [/] Huit jours au-delà, c'est poison |
francès |
Helar y nublar, señal de nevar |
castellà |
Helada sobre lodo, nieve hasta el hinojo |
castellà |
Helada dura, nieve o agua barrunta |
castellà |
Gran año diciembre anuncia con nieves |
castellà |
Gerul şi neaua din decembrie vestesc grâu mult |
romanès |
Gener nevat, estiu regalat |
català |
Gener emblanquit, | estiu humit; | gener nevat, | estiu regalat |
català |
Fulgerele din timpul iernii sunt semne de zăpadă apropiată, de vânt sau de viscol |
romanès |
Froid et neige en décembre, [/] Du blé à revendre |
francès |
Février neigeux, [/] Été avantageux |
francès |
Febbraio nevoso, estate gioioso |
italià |
Été de la Saint-Martin, [/] Qui dure du soir au matin, [/] Avec la neige en chemin |
francès |
Entre Santos e Nadal é o inverno candeal |
gallec |
Entre Marzo e Abril sal o cuco do cubil[,] que co a neve non quer vir |
gallec |
En diciembre, hielos y nieves |
castellà |