Vent del port abans de Sant Miquel, el pagès torna a mirar al cel |
català |
Un ciel rose à la fin du jour / Du beau temps promet le retour |
francès |
Sole doppio in cielo [/] neve e gelo |
italià |
Quando il gatto si lecca il pelo [/] viene acqua giù dal cielo |
italià |
Quand le ciel est serein et la montagne obscure / Ne t'y fie pas car rien n'est sûr |
francès |
Quan la formiga tanca el niu, el cel plora i el moliner riu |
català |
Per Sant Miquel[,] els pagesos ja han de mirar el cel |
català |
Per Sant Miquel, el rossinyol travessa el cel |
català |
Per Sant Miquel, aigua del cel |
català |
Per Sant Miquel fa grans mudances el cel |
català |
Per San Michele, il caldo va in cielo |
italià |
Per San Lorenzo piove dal cielo carbone ardente |
italià |
Per l’Advent l’aigua del cel té gust de mel |
català |
No te fíes en cielo estrellado, ni en gato que miaña |
castellà |
Né pioggia, né gelo [/] non resta mai in cielo |
italià |
Né caldo, né gelo [/] rimasero in cielo |
italià |
Li plueio de sant Michèu [/] S’arrèston jamai au cèu |
occità |
Les pluges de Sant Miquel mai no es queden al cel |
català |
Les calors de Sant Miquel porten riquesa del cel |
català |
În ziua de Anul Nou de se va roşi cerul spre răsărit, va fi an ploios |
romanès |