Nuages jaune pâle au couchant, pluie; / Rouge violacé, pluie ou vent; / Jaune brillant, vent |
francès |
Nuage rouge le matin / Fait courir l'eau par chemin |
francès |
No hay sol sin arreboles, ni muchacha sin amores |
castellà |
Nivo rouge lou matin [/] Fai courre l'aigo au camin |
occità |
Marinada roja, | vent o pluja roja |
català |
Le temps rouge le soir / Le lendemain beau se fait voir |
francès |
La rougeirolo dóu matin [/] Marco la plueio au vespertin |
occità |
La marino roujo, [/] Auro o plueio boujo |
occità |
În ziua de Anul Nou de se va roşi cerul spre răsărit, va fi an ploios |
romanès |
Hoy candilazo, mañana gurupazo |
castellà |
Hoy arreboles, mañana soles |
castellà |
Dacă cerul se roşeşte la asfinţit şi trage mai mult a galben, e semn de ploaie |
romanès |
Cînd se vede la apus o sprînceană luminoasă, [/] s-aşteaptă să vie o vreme frumoasă |
romanès |
Cielo rosso, o acqua o vento o grandine |
italià |
Cielo rojiento, o lluvia o viento |
castellà |
Cielo encarnado en tiempo de verano, vendaval seguro a la mañana temprano |
castellà |
Cèu rougen, [/] Plueio o vènt |
occità |
Ceo encarnado, vendabal ao rabo |
gallec |
Cel rogent, [/] senyal de fred |
català |
Candilazo al poner, agua al amanecer |
castellà |