bon temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1301 - 1320 de 1802 (pàgina 66 de 91)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Vert di Nadâl, blanc di Pasche. Blanc di Nadâl, vert di Pasche friülà
Vert Noël, [/] Blanches Pâques francès
Vess ins musteilas cotschnas, vegn ei biall'aura romanx (retoromànic de Suïssa)
Viento 'n popa, bella mar, cerca de la costa y saber nadar castellà
Vientos de bolina, bonanza'n popa asturià
Viluorna verdaina, [/] Gurlaina terraina, [/] la bescha sainza tschaina romanx (retoromànic de Suïssa)
Vioi d'gianée, nev d'favree llombard de Suïssa
Vran quente, setembro ledo gallec
Vrau que dura, Otoño asegura lleonès
Xaneiro escabroso, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuviñoso, maio pardo e san Juan claro valen máis cá mula i o carro gallec
Xaneiro xabreiro, / febreiro esmuriceiro, / marzo airoso, / abril chuvisnoso, / sacan a maio florido y hermoso; / San Xoán claro, / Santa Mariña dalle ca fouciña, / agosto dalle co xostro; / septiembre come e vende / que ruin e o dente / que come a semente gallec
Xaneiro xeadeiro, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro, valen máis que un carro de ouro gallec

Xaneiro xeadeiro, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvisnoso, mayo pardo e San Juan claro, valen más que vacas e carro

gallec
Xaneiro xeadeiro, febreiro ferverexeiro, marzo aireoso, abril chuviñoso, sacan a maio florido i hermoso gallec
Xaneiro xeadeiro, frebeiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro valen máis cás mulas i o carro gallec
Xaneiro[,] súbete ó outeiro: se ves terrexar bota a cantar e se ves verdexar bótate a chorar gallec
Xineiru nevosu, febreiru xelosu, marzu ventosu y'abril chuviosu sacan a mayo fluridu y'harmosu lleonès
Ziua bună se cunoaşte de dimineaţă romanès
¿Bon tiempu y ruxe la mar dende lloñe? Tempestá asturià
¿Nubes ao levante...? dalle aos bois pra diante gallec

Pàgines