bon temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1261 - 1280 de 1802 (pàgina 64 de 91)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Taza embrocada no trae nada castellà
Te fises pas mai a un bèl jorn d'ivèrn qu'a la santat d'un òme vièlh occità
Temporal e guerra não duram sempre portuguès

Tiimbe russe di sere [/] buonne tiimpe se spere

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Timbe russe de sére, bbontimbe ce spére pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Tota dona ben casada [/] té bon temps quan fa la bugada català
Tras o vranciño de San Martiño, chega Nadal co seu inverniño gallec
Tribunades en terra, marc bonança català
Trop biel al è avrîl tant brut al è mai friülà
Trovoada da terra para o mar, toma os bois e vai lavrar; do mar para a terra, ceva-os bem e vai para a taberna portuguès
Tsandalousa morgavolousa [/] Lo Fourië trenta dzor pi d'ouha francoprovençal d'Itàlia
Tsandelousa biselousa [/] Quaranta dzor l'Hiver foura francoprovençal d'Itàlia
Tschietschen della sera fa biala tschera; [/] tschietschen della damaun fa puoz e pultaun romanx (retoromànic de Suïssa)

U bon giorne [/] pare d'a mattine

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

U cuccu arriva u sette aprile [/] S'ellu ùn hè ghjuntu hè per venire [/] Ma s'ellu ùn hè mancu ghjuntu l'ottu [/] O hè malatu o hè mortu. [/] ... O u si sò furati i Genuvesi

cors
Uma andorinha não faz verão portuguès
Uma andorinha só, não faz a Primavera portuguès
Uma flor não faz Primavera portuguès
Un día de abril e outro de maio, se son de tempo axeitado, valen os dous tanto coma os bois e o carro gallec
Un enero helado, un febrero amoroso, un marzo airoso, un abril lluvioso, un mayo pardo, un San Juan claro, ya valen más que la mula y su carro castellà

Pàgines