Tonnerre de novembre [/] Remplit le grenier |
francès |
Si pel novembre trona, | la collita serà bona |
català |
Si en noviembre oyes que truena, la cosecha será buena |
castellà |
Se di novembre tuona, l’annata sarà buona |
italià |
Santos, ben ou mal, conta o que será Nadal |
gallec |
Quand en novembre il a tonné, [/] L’hiver est avorté |
francès |
Os campos han de estar brancos polo mes de santos |
gallec |
Novembre solare, cenere al focolare |
italià |
Novembre imbacuccato, raccolto e seminato |
italià |
Lou mes di Mort, [/] Vestisse-te bèn fort |
occità |
Le mois des brumes réchauffe par-devant, [/] Et refroidit par-derrière |
francès |
În noiembrie îşi cumpără şi soarele cojoc |
romanès |
Il mese di bruma [/] davanti mi scalda e di dietro mi consuma |
italià |
Entre Santos e Nadal é o inverno candeal |
gallec |
Dende Santos a Nadal é inverno natural |
gallec |
Dacă în octombrie şi noiembrie este multă ploaie, poţi aştepta în decembrie mari vânturi |
romanès |
Cuando noviembre acaba, el invierno empieza |
castellà |
Brumes d'octobre et pluvieux novembre [/] Font ensemble un bon décembre |
francès |
Brouillard en novembre, [/] L’hiver sera tendre |
francès |
Any de profit, | sol per novembre i pluja per abril |
català |