La canicule di lui e madurìs i fasûi |
friülà |
Lui cjalt, anade buine |
friülà |
Se lui al côr misturât di ploie e di saren, l’anade daûr larà ben |
friülà |
Cuant che la tiare e supe a colp la ploie, al plovarà a dilunç e imò di buine voie |
friülà |
Se a nol cuei lui e avost, garbìn al sarà il most |
friülà |
Se l’è stât dolç l’unviêr, se va frescje l’estât, no sta sperà che lui ti colmi il granar |
friülà |
De Jeuillé la sombra matenà [/] Marque pà croeye dzornà |
francoprovençal d'Itàlia |
Entre juin et juillet[,] le coucou devient émouchet |
francès |
Soleil de juillet donne la fortune |
francès |
Juillet ensoleillé [/] Emplit caves et greniers |
francès |
Si juillet est beau, [/] Prépare caves et tonneaux |
francès |
Juillet doit rôtir [/] Ce que septembre mûrira |
francès |
Juillet sans orage, [/] Famine au village |
francès |
Pluie de juillet, [/] Eau en panier |
francès |
Pluie du matin [/] En juillet est bonne au vin |
francès |
Tel juillet, [/] Tel janvier |
francès |
Pluie de juillet, [/] Eau en janvier |
francès |
Juillet est beau, [/] Prépare tes tonneaux |
francès |
Au mes d'abriéu, [/] Te delèujes pas d'un fiéu; [/] Au mes de mai, [/] Vai coume te plais [ou Enca noun sai]; [/] Au mes de jun, [/] Prengues consèu de degun; [/] Au mes de juliet, [/] Qu s'ataupo es un couiet |
occità |
Luglio del gran caldo [/] bevi bene e batti saldo |
italià |