Si la Candelaria plora, invierno fora; y si no plora, ni dentro ni fora |
castellà |
Cuando la Candelaria plora, el invierno es fora; cuando ni plora ni hace viento, el invierno es dentro; y cuando ríe, quiere venire |
castellà |
El día de la Candelora, que llueva que no llueva, invierno fora; y si llueve y hace viento, invierno dentro |
castellà |
El día de la Candelaria, está el invierno fuera; pero si no ha nevado y quiere nevar, invierno por comenzar |
castellà |
Por la Candelera, está el invierno fuera; pero si nieva por San Blas, treinta días más |
castellà |
Que la Candelaria plore o deje de plorar, la mitad del invierno queda por pasar |
castellà |
Que la Candelaria llore o cante, invierno atrás y adelante |
castellà |
Nueve meses de invierno y tres de infierno |
castellà |
Primer día de agosto, primer día de invierno |
castellà |
Judas y Simón pasado, el invierno es llegado |
castellà |
De los Santos a Navidad, es invierno de verdad |
castellà |
Por San Martino, el invierno viene de camino; y aunque venga retrasado, por San Andrés ya ha llegado |
castellà |
Por San Martino, el invierno viene de camino; si le dicen detente, llega por San Clemente; y aunque venga retrasado, por San Andrés ya ha llegado |
castellà |
Sol de invierno y amistad de yerno, poco duraderos |
castellà |
Noviembre acabado, invierno empezado |
castellà |
Golondrinas tardías, invierno tardo; golondrinas tempranas, pronto verano |
castellà |
En invierno y en verano, la manta con su amo |
castellà |
Cuando marzo vuelve el rabo, todavía al invierno no se le ve el cabo |
castellà |
Abril empezado, invierno acabado |
castellà |
Cuando mayo va a mediar, debe el invierno acabar |
castellà |