febrer
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 461 - 480 de 650 (pàgina 24 de 33)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Forrá mol slonfa l fol ladí (dolomític)
Sc'an stloppë́ta dĕ Forrâ vicī graš, spo vegnel pa chamó gran frë́it ladí (dolomític)
Agòst e Forrá, Jůgn e Deçë́mber va a pér scèque i bòs ladí (dolomític)
Ottòber chalt, Forrà frë́it ladí (dolomític)
Novë́mber sèlt, sůtt e frë́it darà bon'aria dĕ Forrá ladí (dolomític)

Frevâ o cûrto l'è pezo che un tûrco

lígur (varietat de la regió italiana de la Ligúria)

Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa

lígur (varietat de la regió italiana de la Ligúria)

Acqua de fevree, l'impiss el granee

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

Chi vœur cambià miee la menna al sô de fevree

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

El sô de fevree el manda l'omm in del carlee

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

Febrar l'è curt, ma l'è pesg d'on turch

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

Genar fa i pont e febrar je romp

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)
Vioi d'gianée, nev d'favree llombard de Suïssa
Fò gené l'é scia fevré, l'é fò l'urs da la tàna llombard de Suïssa
Sa da Favrair gota[,] al cresc al rasdif in bocca llombard de Suïssa

Sa gené nu 'l genégia, sa fevré nu 'l fevrégia, marz, avril e mac i tiran drö la curégia

llombard de Suïssa

Sal favrair nu favreggia[,] al marz marzeggia[,] al avril tira la curegia

llombard de Suïssa

Fevré mulasiìn, plén li tini e plén i scrin

llombard de Suïssa
Disse febbraio a marzo [/] –m'imprestarisci un dì?- [/] Rispose marzo –un cacchiu! [/] ti voglio vedé morì- marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques)
Hereuèr nau cares hè, [/] e de bona cap non ne hè occità (aranès)

Pàgines