El verano en la montaña, empieza en Santiago y acaba en Santa Ana |
castellà |
El verano ye capa de pobres |
asturià |
Em Fevereiro neve e frio, é de esperar ardor no estio |
portuguès |
En Burgos, nueve meses de invierno y tres de infierno |
castellà |
En Toledo, ocho meses de invierno y cuatro de infierno |
castellà |
En estieu (ostieu) tota kǘka vieu |
occità (aranès) |
En été les brumes de l'aube font l'orage du soir |
francès |
En invierno y en verano, la manta con su amo |
castellà |
En invierno y en verano, siempre con la capa en la mano |
castellà |
En invierno y en verano, siempre la capa en la mano |
castellà |
En ivèrn: al lum, al fòc; en estiu: al bòsc, al jòc |
occità |
En Jerez, polvo en el verano, en el invierno fango, y brutos todo el año |
castellà |
En verano t'asas, en invierno t'helas, en todo tiempo t'amuelas |
castellà |
En verano todos al pantano |
castellà |
En verano, el sol lleva al viento de la mano |
castellà |
Enero veranero, ni para el pajar ni para el granero |
castellà |
Eneru veranu, ivierno to'l añu |
asturià |
Eneru veranu, iviernu del diañu |
asturià |
Estiu calorós, [/] hivern rigorós |
català |
Fevereiro, febras de cão; de manhã Inverno e à tarde Verão |
portuguès |