dies (plural; genèric)
Description: 
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 47 (pàgina 1 de 3)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Zilele de la Crăciun până la Anul Nou hotărăsc soarta anului: cum e atunci aşa e întreg anul romanès
S’il pleut le jour de la Trinité, [/] Il pleuvra tous les jours de l’année francès
Se piove i primi di maggio [/] noci e fichi faranno buon viaggio italià
Primers de març polsós | fa el llaurador orgullós català
Prépare autant de tonneaux [/] Qu’en juin seront de jours beaux francès
Nieve de febrero, buena si es a primeros castellà
Li bèu jour de janvié [/] Troumpon l'ome en febrié occità
La apusul soarelui, de ciripesc păsările în tufişuri, va fi timp bun câteva zile romanès
Février, tu févrièreras, [/] Mais tous les jours tu t’ensoleilleras francès
Els bons dies de gener | enganyen l'home pel febrer català
Dacă plouă în Vinerea Paştilor, zilele din Paşti în Rusalii vor fi ploioase romanès
Corne d'en bas pointue à quatre jours de lune, / Plusieurs jours de beau temps sans casser mât de hune francès
Ce que mars couve, [/] On le sait après son trente et unième jour francès
Calma que se prolonga moitos días, tormentas moi bravías gallec
Avant Bonne Dame de mars, [/] Autant de jours les ranes chantent, [/] Autant par après s’en repentent francès
A darrers de març i primers d'abril | canta el cucut si és viu català
Vento de san Matías[,] rexe un mes e días gallec
Vendredi aimerait mieux crever, [/] qu'aux autres jours ressembler francès
Tantos dias de geada terá Maio, quantos de nevoeiro teve Fevereiro portuguès
Si plou a primers de juny, | es bon temps és lluny català

Pàgines