Abbrile, non ganggiànne u vestìte
Abbrìle mio cortèse / damme na dì del tuo mèse / quande fazze scì / che le nggìine nguèdde o u-abbruzzèse
Scha'l favrer nu favragia, e'l marz nu marzagia, l'avrigl e'l meg tiran la curagia
Luft de Mars e plievia d'Avril dattan in bi Matg
Sch'il Mars fa Avrel, fa gl' Avrel Mars
Avrigl chod, mai frai, gün mol, rich on
Scha'l schner na jenaja e'l favrer na febraja [/] e'l mars na marsaja, vain l'avrigl chi fa tot el
I'l mais d'avrigl as vivaint mincha stortigl
Bun avrigl sdruvagl' eir il tortigl
Avrigl cun plövgia, meg fraid e naiv, gün süt e chod, / il paur as stramaint' alur' bainbod, / ma avrigl fraid e naiv, meg süt e gün chod e bletsch, / il paur surria dal dalet
Uena plövgia d'avrigl / val' ün char d'aur cun roudas ed aschigl
Que ais megl d'arar culla büergia d'avrigl co culla puolvra d'mai
Ina bischa d'Avrel ei la grascha dils paupers
L'avrigl ais il bap dals sejels
Audas nel Avril tunar, te pos allegrar
Avril pluvius, Matg bel e ventus annuncian ün ann fecond et er grazius
Avril a Matg destinan solets l'annada