Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
pedres, roques, penyes o similars
Category: 
territori

Fitxes de refranys

Mostrant 41 - 56 de 56 (pàgina 3 de 3)
Text Llengua o varietatordenació ascendent

Cuando las grullas van a la peña, [/] coge el carro y vete a por leña; [/] y cuando las grullas van al mar, [/] coge el arado y vete a arar

castellà

Cuando las grullas suben a la peña, [/] coge el carro y vete a por leña; [/] y cuando las grullas veas bajar, [/] coge el azadillo y vete a sallar

castellà
Febrero engañó a su madre en el batidero castellà
Cuando con Levante llueve, las piedras mueve castellà
Frío de abril, a las peñas vaya a herir; que a las viñas suele ir castellà
Cuando solano llueve, las piedras mueve castellà
Si el solano aprieta, levanta las piedras castellà
Lluvia con aire de Toro, / ablanda piedras y todo castellà

Si canta la pernìci alla petràra vatìnni ccu li ligna allu pagliàru

calabrès
Cuando 'l sal se derrite, ves les piedres sudar, o tán húmedos los fierros, xelu o lluvia pués cuntar asturià
Cuando la garza va pa la peña, saca los gües y vete a la leña; cuando la garza va pa la mar, saca los gües y vete arar asturià
Cuando de nordeste llueve, hasta les piedres mueve asturià
El aire d'Abril a les peñes fai abrir asturià
La nublina por la sierra, la trucha su la piedra asturià
As grallas en a ribera, frío en a rallera aragonès
Si sudan as piedras[,] luego s'escorrerán as boiras aragonès

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
Mostrando 41 - 56 de 56 (página 3 de 3)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal