Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
pa
Category:
elements de la vida quotidiana
Fitxes de refranys
Mostrant
81 - 100
de
248
(pàgina 5 de 13)
Text
Llengua o varietat
Sous l’eau la faim, [/] Sous la neige le pain
francès
Sotto la neve pane
italià
Sotto la neve pane [/] sotto l'acqua la fame
italià
Sotto acqua fame, sotto la neve pane
italià
Sotte la néve sté u ppéne
pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Sot ploe fan, sot nêf pan
friülà
Sot la neva u i sta e' pan e la farena de' gran
romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Sot la nêf, pan; sot la ploie, fan
friülà
Siroc e tramontan a' mènin vin e pan, [/] buere e garbin a' cjòlin pan e vin
friülà
Si tchueve por Santa Marina, todo ya pan ya farina
asturià
Si llueve per San Xuan, encama'l pan
asturià
Si corren as nubes pra Montán, colle o mallo e malla o pan e, si corren pra Bustelo, colle a capa i-o capelo
gallec
Si a fin de mayo fa frío[,] sólo comerás pan fino
aragonès
Sem pulgas no mês de Julho o cão, vento norte e muito frio, é sinal de pouco pão
portuguès
Se viesse um ano sem diabril, colheriam pão para 2000
portuguès
Se plau per Cap d'an [/] Dap lou bén de Mamisan, [/] Per touts qu'i' aura pan
occità
Se chove en san Xoán[,] tolle o viño e non dá pan
gallec
Se al plûf il dì di san Pieri, il pancôr al doprarà une misure di farine e dôs di aghe; se al è sut, dôs di farine e une di aghe
friülà
San Pauli scûr, pan e vin sigûr. San Pauli lusìnt, stranc e formìnt
friülà
S'aigo per sant Urbà | lleva vi i no dóna pa
català
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
següent ›
últim »