Vent du nord: pluie bientôt. / Vent d'ouest: pluie aussitôt. / Vent d'autan: pluie demain. / Vent du sud: pluie sur la tête |
francès |
Uiau au levant, niéu rouge au pounènt, [/] Signau de grand vènt |
occità |
Sol i núvols rojos al ponent, | senyal de vent |
català |
Sol claro al poniente, buen día el siguiente |
castellà |
Si corre el viento de sur a oriente, antes que el agua llega la peste; y si de sur a poniente, hace correr las fuentes |
castellà |
Se lampeggia da ponente, non lampeggia per niente |
italià |
Quando lampeggia a ponente [/] non lampeggia per niente |
italià |
Ouvre la fenêtre à Aquilon et Orient / Ferme à Midi et Occident |
francès |
Negura de apus arată ger |
romanès |
De ponente, nin aire nin xente |
gallec |
Co aire do poñente solta os bois e vente |
gallec |
Când tună spre răsărit sau spre asfinţit întâi primăvara, anul are să fie cu zloată şi ploios |
romanès |
Boira a ponent, | vent de garbí tenim |
català |
Arreboles al poniente, buen tiempo al día siguiente |
castellà |
Arrebol al poniente, agua al continente |
castellà |
Arco iris por Levante, cuando lo veas, no te espante; mas si lo ves por Poniente, coge los bueyes y vente |
castellà |
Arco da vella ó poñente, ¡mariñeiro alerta (en pé)! |
gallec |
Arco da vella ó poñente, solta os bois e vente |
gallec |
Arco al Poniente, deja el arado y vente |
castellà |
Arc-en-ciel vers l'Ouest au matin / Est de pluie un signe certain |
francès |