obaga
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 38 (pàgina 1 de 2)
Text Llengua o varietatordenació descendent
A boira en Labaco [/] y l'agua en o paco aragonès
Pa' San Matías entra o sol por as sonbrías [sic] pero no por as más frías aragonès
Si fa frío[,] trebaja n'os solaneros; si fa calor, n'os pacinos aragonès
San Matías, marzo al quinto día; entra el sol por las umbrías y calienta las aguas frías; y cantan las cotovías, y el pastor sus gollorías castellà

Pa(ra) San Matías toca el sol en las umbrías

castellà
En Lumías pega el sol en las umbrías castellà
San Matías, -Marso ar quinto día; entra er sol por las umbrías- y calienta las aguas frías castellà
San Matías, / marzo al quinto día; / entra el sol por las umbrías / y calienta las aguas frías, / y cantan las cotovías castellà
A quince de marzo, da el sol en la umbría, y canta la golondrina castellà
Quien la Pascua de Navidad tiene al umbral, la de Flores tiene en el hogar castellà
A quince de marzo, da el sol a la sombra y canta la alondra castellà
A quince de marzo, da el sol en la umbría y canta la totovía castellà
Por San Matías, sácame de esta solana y llévame a aquella ombría, y me darás un buen día castellà
Por San Matías, pega el sol por las ombrías; y a las tres semanas, por ombrías y solanas castellà
Por San Matías, cantan las cotovías y entra el sol por las solombrías castellà
San Matías, marzo a cinco días, entra el sol por las umbrías, calienta las casas frías y cantan las totovías castellà
En primeros de marzo, da el sol en la sombra y canta la golondra castellà
Por San Matías [/] entra el sol por las umbrías, [/] pero no por las más frías castellà
Per la Mare de Déu Candelera, | mal és l'obac que el sol no hi pega; | allà on el sol no hi pegarà, | casa no hi vagis a parar català
Per Sant Matias [/] el sol ja entra [/] per les ombries, [/] i d’aquí tres setmanes, [/] per les ombries i les solanes català

Pàgines