mal auguri
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 221 - 240 de 1703 (pàgina 12 de 86)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Co la fame de Mayo y el frío d'Abril, a la puerta del to vecín te faré dir asturià

Co se sente il tron de genaro, se porta via i morti col caro

vènet

Com vento leste / Não cace nem pesque

portuguès
Con os puertos escaldaus ya estamos amolaus aragonès
Condo chove y neva, ou fay carapella, probe de veya que tá na portella, con sete neníos y una sola mantella gallec
Condo Mondigo pon el capelo, todas as veyas temblan de medo gallec
Contra água e vento não há remos portuguès
Cotschen da la saira vela üna nuorsa naira, [/] cotschen da la damaun nu vela niaunch' ün paun romanx (retoromànic de Suïssa)
Cotschen della dumang vala betg igls fers d'en tgang romanx (retoromànic de Suïssa)
Cu las mustgas tunan il Favrer [/] matei las brustgas en faner! romanx (retoromànic de Suïssa)
Cuando corre Valfrío, vende los bueyes y échalo en trigo castellà
Cuando de Pravia no vien, trampa tien castellà

Cuando el cuco no ha venido [/] a primeros de abril, [/] está cojo o está manco, o está en día de venir

castellà
Cuando en veranu ye iviernu y en iviernu ye veranu, ñunca bon añu asturià
Cuando la primavera ye lloviosa, paya habrá muncho, granu poca cosa asturià
Cuando llueve y hace sol, [/] alabanzas al Señor [sic]; [/] cuando llueve y hace frío, [/] puñaladas al judío castellà
Cuando marzo vuelve el rabo, no queda pastor ni ganado castellà
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado castellà
Cuando por los Santos oigas atronar, vende los bueyes y gástalos en pan castellà
Cuando revuelve solano, ni deja bueyes ni carro castellà

Pàgines