consells d'abric
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 341 - 360 de 423 (pàgina 18 de 22)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Cuando Parapanda se toca, todo el mundo se encapota castellà
Cuando Monte Lloy pon capa, non dexes la tuya 'n casa asturià
Cuando la cuesta del Naranco tien capa, non dexes la tuya 'n casa asturià
Cuando Guara sople[,] tonto ye o que no s’arrope aragonès
Cuando el grajo vuela bajo, no te quites el refajo castellà
Cuando Cotovellosu pon la capa, pon la tuya y escapa asturià
Cuando Barguero pon capa, non dexes la tuya 'n casa asturià
Cuando Beringes tiene capa, no dejes la tuya en casa castellà
Cuando 'l Sueve ponga capa, non dexes la tuya 'n casa asturià
Cuando 'l picu Pierzu pon capa, coge la tuya y escapa asturià
Cuando 'l picu Pelitrón pon capa, non dexes la tuya 'n casa asturià
Cuando 'l picu de Moutas toma la capa, pesca la tuya y escapa asturià
Cuando 'l cirzu vien pel Rasón, vetchu[,] vete pa la cabana y ponte 'l seyu, y cuando 'l cirzu vien pel Rasoncín[,] vete pa la cabana y ponte 'l sayelín asturià
Con el ventarrón del Xerru, ñon sálies de casa a puerru asturià
Comme le nebbie van in Ôchta [/] Pren lo mantel et va a souchta; [/] Comme le nebbie van a Aloagna [/] Quitta lo mantel et va in campagna francoprovençal d'Itàlia
Coloráu por Navarra, los pastores que se pongan la zamarra castellà

Chi xe al coverto quando piove, l'è ben mato se 'l se move

vènet

Chi d'austo nun è vestuto, nu malanno l'è venuto

campanià
Cando vexas ir as nebras para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro gallec
Cando o Pico Sagro pon capelo, meniñas da vila, poñede o mantelo gallec

Pàgines