Noroeste fresco a soplar, estrellas a bailar |
castellà |
Cuando llueve y hace sol, baila el perro y el pastor |
castellà |
Las estrellas a bailar, nordeste fresco a soplar |
castellà |
La pluja de gregal | les pedres fa ballar |
català |
Si vols saber el vent d'on ve, [/] mira com dansa el pruner |
català |
Quand les mouches dansent en Janvier, [/] Ménage le foin de ton grenier |
francès |
No día de san Xoán baila o sol pola mañán |
gallec |
Cando as gaivotas bailan a muiñeira, hai que gardar o millo na eira |
gallec |
Quando balla la signorina [/] la pioggia è vicina |
marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques) |
Quando os porcos bailam, adivinham chuva |
portuguès |
Quando está a chover e a fazer sol, / Estão as bruxas a dançar em Campo Maior |
portuguès |
Quando está a chover e a fazer sol / É as velhas a dançar em Rio Maior |
portuguès |