Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
alt (allò —)
Category:
territori
Fitxes de refranys
Mostrant
21 - 40
de
70
(pàgina 2 de 4)
Text
Llengua o varietat
La nebia a sta pa 'n s'i brich
piemontès
Le s-aousë basse senton la plodze; le s-aousë aate senton lo bon ten
francoprovençal d'Itàlia
Nebbia que reste in l'air baille bà d'éve
francoprovençal d'Itàlia
Nebbia, nebbia va per haout, [/] Pria lo bon Dieu que foatsa tchaout
francoprovençal d'Itàlia
Névoa em alto, chuva em baixo
portuguès
Nieblas altas, aguas bajas
castellà
Nieblas en alto, / aguas en bajo; / nieblas bajas, / nubes altas; / nieblas en hondo, / agua en abondo
castellà
Nieblas en alto, lluvias en bajo
castellà
Nos Santos, neve nos altos; en San Andrés, neve nos pés
gallec
Nuvens pequenas, altas e escuras [/] Dão chuvas certas e seguras
portuguès
Pa todos Santos los montes blancos; para San Andrés la nieve en los pies e pa Santa Catalina, la nieve en la esquina
castellà
Pa' T'os Santos nieve por os altos; pa' San Andrés nieve por os pies
aragonès
Per Toos los Santos, la nieve pe los altos
asturià
Per Tots Sants la neu pels alts, i per Sant Andreu la neu al peu
català
Polos Santos, neve nos altos; por san Martiño, lobos no camiño; e por san Andrés neve ós pés
gallec
Por los Santos, la nieve en los altos; por San Andrés, la nieve en los pies
castellà
Por Santos neve nos altos
gallec
Por Todos los Santos, agua en Estella, nieve en los altos
castellà
Por Todos Santos, / nieve por los altos
castellà
Por Todos Santos, hielo en lo alto; por San Andrés, hielo en los pies
castellà
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
següent ›
últim »